Дербенёв, Леонид Петрович — советский и российский поэт-песенник
12 апреля 1931, Москва — 1995, там же.
Дебютом российского поэта-песенника стала публикация стихов во всесоюзной газете «Пионерская правда». Автор учился в седьмом классе средней школы. В 1954 году окончил юридический институт, после чего работал юристом в различных организациях, параллельно писал стихи, некоторые из них печатались в периодических изданиях. Переводил поэзию народов СССР.
С 1959 Дербенев ушел на творческую работу: писал песни, в 1960-е нередко выступал в роли переводчика западных шлягеров («Прощай, моряк» и «Луна» Доменико Модуньо, «Падает снег» Сальваторе Адамо и др.). Создал более двух тысяч стихотворений, сотни из которых стали основой песен. Сотрудничал с известными советскими композиторами: Александром Флярковским, Арно Бабаджаняном, Александром Зацепиным, Вячеславом Добрыниным, Юрием Антоновым, Максимом Дунаевским, Юрием Чернавским и многими другими. В последние годы жизни его привлекало и приносило очень удачные результаты сотрудничество с молодыми композиторами.
Леонид Дербенев – автор текстов популярных песен, входивших в репертуар звезд советской, а впоследствии и российской эстрады Муслима Магомаева («Лучший город Земли»), Валерия Ободзинского («Колдовство», «Мираж»), Льва Лещенко («Прощай», «Родная земля»), Аллы Пугачевой («Этот мир», «Песенка про меня», «Все могут короли», «Ты на свете есть», «Белая дверь»), Жанны Рождественской («Гадалка», «Подойду я к зеркалу»), других исполнителей и многих ВИА.
Песни на стихи Дербенева звучат во многих произведениях советского кинематографа – например, «Есть только миг» из фильма «Земля Санникова», «Песенка о медведях» из кинокомедии «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». Начиная с этого фильма, Леонид Дербенев и Александр Зацепин стали многолетними соавторами Леонида Гайдая.
Последний проект Леонида Дербенева – певица из США Сюзанна Тэппер, с которой был записан альбом на музыку Максима Дунаевского «Пересаженное сердце».